-
l'actu
Democracia ya
Décidement les peuples sont bien agités en ce printemps. C'est au tour des Espagnols d'investir les places pour réclamer une vraie démocratie et "s'indigner".
Nous sommes allés à Gérone où depuis quatre jours des jeunes et des moins jeunes sortent dans la rue et s'installent devant les batiments officiels pour crier et chanter des slogans dans lesquels se mêlent refus d'un système capitaliste qui les étrangle et dénonciation d'une corruption des hommes politiques.
Democracia real ya, mouvement né sur Facebook, appelle à manifester dans plusieurs villes. En rêvant d'un soulèvement européen...Mais que disent-ils ? Pour le savoir cliquer ici. et aller au premier commentaire dans lequel un biligue distingué nous éclaire sur les slogans scandés. Merci à lui.
Tags : jeunes, indignés, espagne, catalogne, gérone, manifestations, hessel, démocratie
-
Commentaires
2frambalacSamedi 4 Juin 2011 à 18:08Réponse de la rédac
Ben je sais pas faire autrement
Ben pendant des mois on a pas eu de comentaires donc le pb ne se posait pas
Ben je supose que ça permet d'éviter les éructations racistes ou antisémites hors la loi?
En tout cas grand merci pour ce complément de traduction.
4frambalacLundi 13 Juin 2011 à 03:33
Ajouter un commentaire
Chose promise, chose due :)
(ds l'ordre)
"Manos arriba! Esto es un atraco!" (esp): "Haut les mains! Ceci est un hold-up!"
"Boti boti boti... banquer el què no boti!!" : "Sautez Sautez sautez...banquier celui qui ne saute pas!"
"Segui segui segui!... banquer el qui no segui!" : " Assis assis assis, banquier celui qui ne s'assoie pas..."
"No pagaré la vostra corrupció!": "Je ne paierai pas votre corruption!"
"Boti boti boti ... politic el qui no boti!"
"Mans en l'aire!... aixó no es democracia!" : Mains en l'air... ceci n'est pas une démocratie..."
Francis
"